Como te llamas?
Bentuk umum untuk menanyakan nama seseorang :
- Como te llamas? Siapa namamu?
- Me llamo Raul Gonzales. Nama saya Raul Gonzales
Seperti halnya di berbagai daerah di Indonesia, di Spanyol hingga saat ini tetap mempertahankan nama keluarga (fam) – seperti halnya marga dsb - pada keturunan berikutnya (anak-anak). Mungkin alasannya sama dengan di tempat lain; agar lebih muda untuk melacak dan membentuk silsilah, dan berbagai alasan lainnya.
Nama keluarga dalam bahasa Spanyol disebut 'apellido' (baca : apeyido).
Umumnya orang Spanyol memiliki nama lengkap yang terdiri dari 4 buah nama ; diawali dengan nama santo atau nama baptis atau nama kristiani, dilanjutkan dengan nama untuk panggilan, kemudian diikuti oleh nama keluarga dari ayah dan nama keluarga dari ibu. Penempatan nama keluarga ini berlaku untuk anak laki-laki maupun perempuan.
Contoh : seorang pria bernama lengkap 'Fransisco Raul Gonzalez Santiago'. Detailnya : Fransisco adalah nama gereja, Raul adalah nama panggilan sehari-hari, Gonzalez adalah 'apellido' dari keluarga ayah dan Santiago adalah 'apellido' dari keluarga ibu.
Dalam kesehariannya, nama yang paling sering dipakai adalah Raul Gonzalez saja.
Apellido dari ayah terkadang memakai nama perempuan - tidak selalu memakai nama laki-laki. Nama tersebut sudah dibawa dari sejak nenek moyang. Begitu pula dengan apellido dari ibu, bisa jadi memakai nama laki-laki, tidak selalu memakai nama perempuan.
Suatu saat anda menemukan nama seseorang yang terdiri dari 2 kata saja. Dan yang membingungkan, dari kedua kata tersebut terdapat nama laki-laki dan nama perempuan, sementara orang yang dimaksud hanya satu orang. Bagaimana cara membedakan jenis kelamin orang ini laki-laki atau perempuan berdasarkan namanya?
Kita lihat contoh nama berikut : Maria Jose dan Jose Maria. Nama yang pertama Maria Jose (Maria adalah nama umum untuk perempuan dan Jose adalah nama umum untuk pria) adalah seorang perempuan. Sedangkan nama yang kedua Jose Maria (Jose adalah nama pria dan Maria adalah nama perempuan) adalah seorang pria. Yang menjadi patokan untuk menentukan jenis kelamin seseorang berdasarkan namanya adalah dari nama pertama karena nama kedua merupakan apellido dari ayah.
Lihat kembali contoh pemakaian dalam penulisan nama Raul Gonzalez di atas.
Perlu diperhatikan, apellido terkadang terdiri dari beberapa kata atau nama, tidak selalu hanya satu kata. Berikut ini adalah beberapa contoh apellido umum yang sering dijumpai : Gonzalez, Torres, Maria del Mar, Ana Maria, Echavarria, Moral, Sanchez, dan masih banyak lagi.
Dapatkah kamu menebak jenis kelamin seseorang yang bernama : Garcia Sanchez?
Terus terang – maaf – saya juga terkadang bingung, karena nama Garcia bisa dipakai oleh laki-laki ataupun perempuan. Saya yakin, orang Spanyol pun akan bingung.
Tapi ada cara lain untuk menebaknya, yaitu dari cara penulisan titel di depannya. Suatu kebiasaan di Spanyol – kebiasaan ini sekarang hanya bisa ditemukan di daerah pedesaan, sementara untuk daerah kota-kota besar sudah mulai memudar – untuk memanggil atau menyapa seseorang yang lebih tua, yang dihormati, atasan, orang yang baru saja dikenal, mereka menggunakan Señor (baca : senyor) kepada seorang pria (Señor Antonio) dan Señora (baca : senyora) kepada seorang wanita (Señora Vicenta) dan Señorita (baca : senyorita) kepada seorang gadis atau nona (Señorita Andrea).
Di beberapa tempat di Spanyol ada juga yang memanggil seseorang dengan titel atau panggilan yang menggunakan Don untuk pria (Don Juan Carlos) dan Doña untuk wanita (Doña Sofia).
Penjelasan di atas hanya berlaku dalam bentuk percakapan saja.
Dalam hal penulisan resmi atau formal, titel-titel di atas sering disingkat (Sr., Sra., Srta., D., Dña.) dan ditempatkan di awal nama seseorang, kemudian nama orang tersebut harus dituliskan secara lengkap (meskipun terkadang nama gereja dan apellido dari ibu tidak ikut dicantumkan). Contoh Sr. Carlos Viñas Barmona, Don. Carlos Viñas Barmona ; Sra. Nuria Vidal del Mar, Dña. Nuria Vidal del Mar ; Srta. Olga Aparacio Pascual.
Dengan adanya titel di depan nama seseorang, kita dengan mudah bisa mengetahui jenis kelaminnya.
Bagi seorang wanita yang sudah menikah, namanya akan berubah. Nama keluarga dari pihak ayah masih tetap dipertahankan, nama keluarga dari pihak ibu dihilangkan dan digantikan dengan nama keluarga dari suami.
Seorang wanita yang sudah menikah bernama lengkap : Señora Maria Isabel García Velasco. Artinya nyonya Maria Isabel adalah putri tuan Garcia dan istri tuan Velasco. Dalam kesehariannya wanita ini akan dipanggil dengan nama Señora Velasco.
Jika kita ingin menyebutkan nama dari kedua suami dan istri bersama-sama, kita harus mengawalinya dengan titel Señores (baca : senyores) – penulisannya Sres - diikuti dengan apellido dari suami.
- !Hola, Señores Velasco! ¿Como estan Ustedes? Halo Bapak dan Ibu Velasco. Apa kabar anda sekalian?
- Atencion : Sres. Rodolfo. Kepada : Bapak dan Ibu Rodolfo
Keterangan lebih lengkap beserta contoh-contoh penggunaanya bisa kamu temukan di MetodeSpanyol50hari yang bisa kamu pesan di sini
Mat siang dan lam kenal chuy, followin dunkz chuy
BalasHapuswah... baru kali ini dengar istilah2 kyk gitu..
BalasHapusbhs inggris ajja ana gk ngerti... heheee apalgi bhs spanyol.. gkkgkgkk
bagus sob..artikel nx,
artikelnya keren-keren neyh, dapet ilmu baru
BalasHapusHola Rocker: salam kenal jg
BalasHapusHola Pangeran Banjar: alabisa karnabiasa...
Hola Asrizal: gracias kunjungannya...
pengen blajar niiih,,,,,,^^
BalasHapusDapet ilmu baru ni sob, tapi sayang aku sulit mencerna nya soalnya aku punya nilai jelek kalo di mata pelajaran bahasa hehehe
BalasHapusGoood job sob
berbagi ilmu
linkmu udah tak pasang di blogku, mohon kalo berkenan dipasang balik juga ya linkku
wah keren themenya, tks dah mampir..
BalasHapusNice share...
BalasHapusIstilahnya banyak yang tidak aku kenal kawan hiks
BalasHapuswah benar2 hal baru bagi saya, btw bisa jadi secara umum orang Spanyol namanya jadi panjang2 karena ada appelido. Salam
BalasHapusMau dikasih cara membacanya sekalian dong...
BalasHapus*ngelunjak*
Terima kasih :)
perdon tiene usted diccionario espanol - indonesia
BalasHapuspor favor yo pedir
y tiene libro espanola
muchas gracias
senor quiro preguntar cuando nosotros utilizar muy, mucho, o muchas porque todos = sangat, lebih??
BalasHapusmuchas gracias
mucho gusto
by: marc marquez alenta